摘要:中國品牌在好萊塢電影中的植入肯定會越來越多,越來越豐富。也許再過5年10年,國內觀眾在電影中看到我們國家的品牌,就跟看到可口可樂、寶馬等國際品牌一樣,習以為常了。
中國品牌在營銷推廣上的肯“砸”錢,以及中國電影市場前所未有的火熱,讓品牌商和好萊塢電影的關系越發(fā)親近。也許,狂轟濫炸的中國廣告植入會成為今后好萊塢大片的一大趨勢。
分別身處月球基地和地球的男女主人公正在視頻通話時,信號忽然中斷,筆記本電腦上彈出萌萌的企鵝輪廓,并伴隨“Thanks for using QQ”的語音提示;男主角在月球基地的售貨機上買了一罐與蒙牛諧音的“moon milk”牛奶,然后被男配角一把搶了過來。正在熱映的電影《獨立日2》中這兩個片段,讓觀眾看到了中國品牌在植入好萊塢大片上的土豪任性,也讓不少影迷覺得“一秒出戲”。
中國品牌在營銷推廣上的肯“砸”錢,以及中國電影市場前所未有的火熱,讓品牌商和好萊塢電影的關系越發(fā)親近。也許,狂轟濫炸的中國廣告植入會成為今后好萊塢大片的一大趨勢。
觀眾有異議 導演卻說植入很自然
當《獨立日2》這部好萊塢科幻大片在中國熱映時,比大場面的災難特效更引起中國觀眾注意的,是電影里中國產品的廣告植入,這些扎眼的商品同時成為電影的看點和槽點。和《變形金剛4》那次扎堆兒的中國商品植入不同,《獨立日2》的中國品牌數量并不多,被觀眾津津樂道的就是QQ和蒙牛的兩款植入。有觀眾表示,兩則植入廣告嚴重影響了自己的觀影體驗。
當微信取代QQ成為國民社交軟件,奶爸奶媽普遍海淘“洋牛奶”的背景下,宇航員使用QQ、喝國產牛奶,便成為中國觀眾的笑點。
對于觀眾的吐槽,該片導演羅蘭·艾默里奇卻公開回應,他并不認同觀眾的爭議,相反,他覺得“植入得很自然”。
羅蘭·艾默里奇表示,其實電影里還有很多美國的產品植入,不過中國觀眾可能會比較關注中國產品的植入,“其實這些植入是非常有意思的,因為劇情中月球基地是中國的,在這樣的場景里出現中國產品是比較自然的”。
價碼不便宜 植入好萊塢大片需百萬美元
在好萊塢,電影收入通常存在“二八比例”,票房20%,其它收入占80%,后者有20%的收入來自植入和捆綁營銷。隨著品牌植入市場的逐漸成熟,越來越多的中國品牌開始通過大片中不過數秒的“露臉兒”,換來一次品牌形象的展示。
“從一部電影立項起,我們就會拿到電影項目的資料,有些部分我們能看到劇本,經過篩選后我們會選擇那些適合做商業(yè)合作的影片,尋找合作機會!庇肮鰥蕵窢I銷副總經理周海燕說。
上篇:
下篇: